TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- near infrared imaging sensor
1, fiche 1, Anglais, near%20infrared%20imaging%20sensor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NIR imaging sensor 2, fiche 1, Anglais, NIR%20imaging%20sensor
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- near infra-red imaging sensor
- near infra red imaging sensor
- near-infrared imaging sensor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capteur d'imagerie à proche infrarouge
1, fiche 1, Français, capteur%20d%27imagerie%20%C3%A0%20proche%20infrarouge
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- capteur d'imagerie à proche infra-rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- off-ramp project
1, fiche 2, Anglais, off%2Dramp%20project
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- off-ramp 2, fiche 2, Anglais, off%2Dramp
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Off-ramps in budget planning act as risk management tools. These projects can be cancelled or deferred on short notice in case of insufficient funding. 3, fiche 2, Anglais, - off%2Dramp%20project
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte de sortie
1, fiche 2, Français, porte%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] une gestion efficace des ressources consiste à utiliser [le taux historique de fonds non dépensés] pour faire la surplanification et à inclure des portes de sortie au cours de l'année financière au cas où il faut éviter de trop dépenser les allocations gouvernementales. 1, fiche 2, Français, - porte%20de%20sortie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Committee on Grain Safety Nets
1, fiche 3, Anglais, Committee%20on%20Grain%20Safety%20Nets
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Department of Agriculture. 2, fiche 3, Anglais, - Committee%20on%20Grain%20Safety%20Nets
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de protection du revenu des producteurs de grain
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20protection%20du%20revenu%20des%20producteurs%20de%20grain
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- honorary witness
1, fiche 4, Anglais, honorary%20witness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- witness 1, fiche 4, Anglais, witness
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking, witnesses are called to be the keepers of history when an event of historic significance occurs. This is partly due to the oral traditions of Indigenous Peoples, but also to recognize the importance of conducting business, as well as building and maintaining relationships. 1, fiche 4, Anglais, - honorary%20witness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- témoin honoraire
1, fiche 4, Français, t%C3%A9moin%20honoraire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- témoin 1, fiche 4, Français, t%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En général, des témoins sont appelés à être des gardiens du savoir lorsqu'un événement d'une importance historique se produit. Ce rôle leur est en partie confié en raison des traditions orales des peuples autochtones, mais aussi pour reconnaître l'importance d'agir et pour établir et entretenir des relations. 1, fiche 4, Français, - t%C3%A9moin%20honoraire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Production Management
- Quality Control (Management)
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spoiled unit
1, fiche 5, Anglais, spoiled%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reject 1, fiche 5, Anglais, reject
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
spoiled unit; reject: terms usually used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - spoiled%20unit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- spoiled units
- rejects
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- article rejeté
1, fiche 5, Français, article%20rejet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- unité refusée 1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20refus%C3%A9e
correct, nom féminin
- article déclassé 1, fiche 5, Français, article%20d%C3%A9class%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit qui ne satisfait pas aux normes de qualité établies, qui présente des imperfections, des défauts et qui fait l'objet d'un rejet à la suite d'un contrôle de la qualité. 1, fiche 5, Français, - article%20rejet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les articles rejetés peuvent être considérés comme défectueux ou gâchés, selon le cas. 1, fiche 5, Français, - article%20rejet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
article rejeté; unité refusée; article déclassé : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 5, Français, - article%20rejet%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- articles rejetés
- unités refusées
- articles déclassés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
- Legal Profession: Organization
- Laws and Legal Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- draft uniform law 1, fiche 6, Anglais, draft%20uniform%20law
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Organisation de la profession (Droit)
- Lois et documents juridiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avant-projet de loi uniforme
1, fiche 6, Français, avant%2Dprojet%20de%20loi%20uniforme
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1978-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commercial air pilot 1, fiche 7, Anglais, commercial%20air%20pilot
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- commercial airplane pilot 2, fiche 7, Anglais, commercial%20airplane%20pilot
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A commercial air pilot does not necessarily work for an important airline company. He may be working for himself or for a smaller company. 3, fiche 7, Anglais, - commercial%20air%20pilot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pilote d'avion commercial 1, fiche 7, Français, pilote%20d%27avion%20commercial
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Glass
- Lighting
- Electrical Engineering
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- borosilicate glass
1, fiche 8, Anglais, borosilicate%20glass
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Heat and chemical-resisting glass based on the fusion of silica-borax mixtures to produce complex polymers of sodium borosilicate. 1, fiche 8, Anglais, - borosilicate%20glass
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Solidification of radioactive wastes into borosilicate glass. 2, fiche 8, Anglais, - borosilicate%20glass
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Éclairage
- Électrotechnique
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- verre borosilicaté
1, fiche 8, Français, verre%20borosilicat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- verre au borosilicate 2, fiche 8, Français, verre%20au%20borosilicate
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Verre contenant un borosilicate. 1, fiche 8, Français, - verre%20borosilicat%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vidrio
- Iluminación
- Electrotecnia
- Desechos nucleares
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vidrio de borosilicato
1, fiche 8, Espagnol, vidrio%20de%20borosilicato
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
- Safety (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- off the shelf buoy 1, fiche 9, Anglais, off%20the%20shelf%20buoy
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- proprietary buoy 1, fiche 9, Anglais, proprietary%20buoy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouée de série
1, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%20de%20s%C3%A9rie
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bouée commerciale 1, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%20commerciale
nom féminin
- bouée disponible sur le marché 1, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%20disponible%20sur%20le%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- podcasting
1, fiche 10, Anglais, podcasting
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The distribution of multimedia files over the Internet for playback on a mobile device, often in MP3 format. 2, fiche 10, Anglais, - podcasting
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- baladodiffusion
1, fiche 10, Français, baladodiffusion
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- diffusion pour baladeur 2, fiche 10, Français, diffusion%20pour%20baladeur
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode de diffusion qui permet d'automatiser le téléchargement de contenus (audio ou vidéo) destinés à être transférés sur un baladeur numérique pour une écoute ou un visionnement ultérieurs. 3, fiche 10, Français, - baladodiffusion
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
baladodiffusion; diffusion pour baladeur : termes publiés au Journal officiel de la République française le 25 mars 2006. 4, fiche 10, Français, - baladodiffusion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- podcasting
1, fiche 10, Espagnol, podcasting
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En términos de distribución se denomina podcasting al sistema automático de transferencia de archivos digitales en Internet desde un servidor a un cliente a través de suscripciones electrónicas para ser ejecutadas [cuando se lo desea] en una multitud de plataformas digitales, entre ellas, [...] el iPod. 2, fiche 10, Espagnol, - podcasting
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
El podcast es un archivo de sonido. El podcasting consiste en crear archivos de sonido (generalmente en ogg o mp3) y distribuirlos mediante un archivo RSS [Redifusión Realmente Simple] a través de Internet de manera que usando un programa quien quiera lo pueda oír o descargarlo para escucharlo en el momento que se quiera en un ordenador o en un reproductor portátil. 3, fiche 10, Espagnol, - podcasting
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :